电脑版
返回

搜索 繁体

矮番薯

作者 : 柠檬

柠檬的第一本出版儿童诗歌集。介绍自己的集子,总会觉得奇怪。摘录一段出书过程里,写过的话吧:关于集子的名字:我想坚持用《矮番薯》,或者《矮番薯》副标题:柠檬童诗选因为我觉得矮番薯的意象,就是我在写儿童诗歌的时候的心迹。就像我自己的心憩息在一片绿色的番薯地里。郁郁葱葱的叶子,一片又一片,它们矮小,简单纯粹而且自在,短句子里偶尔显现的灵动也像是一片片神气活现的番薯叶子。绿色的东西,自然,也不颓废,这也是我写儿童诗歌的方向。有时候,写儿童诗歌,我会觉得自己的心也像是一片番薯叶子,和那些有灵气的番薯的叶子们交谈、体会那个奇妙的世界。在丰裕的物质世界,城市生活里,我觉得矮番薯那片绿色的自然的意象,就像水泥丛林头顶的蓝天白云,静静悄悄地滋润着大人小孩的心。我觉得这也是 诗歌 给人们的滋养,这也就是诗歌的样子。或者说,这也就是柠檬的诗歌希望有的样子。

最近更新 2019-11-21

床上的爱丽斯

作者 : 苏珊·桑塔格

《床上的爱丽斯》是一出关于女人,关于女人的痛苦以及女人对自我的认识的戏:一部基于一个真实人物的幻想曲,即爱丽斯·詹姆斯——美国最伟大的小说家亨利·詹姆斯和最伟大的心理-伦理学家威廉詹姆斯的幺妹。忧郁的潮水在她年方十九时淹没了她的头脑,她曾试图鼓起勇气了断自己,她曾备受各种莫可名状而又极度难缠的病痛折磨,她曾远涉海外,她曾缠绵病榻,她曾记过日记,她死在四十三岁。在桑塔格这出关于女人的戏中,爱丽斯·詹姆斯又在想象中与《爱丽斯漫游奇境记》中的爱丽斯混同起来,此外桑塔格还召来两位十九世界美国女作家:艾米莉·狄金森和玛格丽特·福勒的亡灵,又从十九世纪的舞台上召来两位具有代表性的愤怒女性:迷尔达(出自《吉赛尔》)和昆德丽(出自瓦格纳的《帕西法尔》),一同参加“疯狂的茶会”。《床上的爱丽斯》是桑塔格创作的唯一剧本,可她说:“我感觉我整个的一生部在为写《床上的爱丽斯》做准备。”

最近更新 2020-05-17

给所有昨日的诗

作者 : 维斯拉瓦·辛波斯卡

《给所有昨日的诗》是诺贝尔文学奖得主、《万物静默如迷》作者辛波斯卡向万物告别的经典之作,收录了生前出版的最后两本诗集《这里》《冒号》的合辑,这两本诗集之前在国内从未出版和介绍过。在这些诗里,诗人开始 思考世上的生活,譬如梦境、回忆、迷宫、微生物,又譬如离婚、古希腊雕像、写作灵感的奥秘。仿若一场昨日之旅,我们见到了她喜欢的画家维梅尔、黑人歌手艾拉•费兹洁拉看到她与青春期的自己交谈,与主宰死亡的命运女神对话。晚年的辛波斯卡依旧对世界保持童贞般的好奇,依旧有着丰沛的想象力,只是在犀利的嘲讽中多了份宽容和理解。书中特别加入辛波斯卡生前藏品照片和诗人生平年表,另附赠精心编译的别册,收录辛波斯卡新译诗十三首。

最近更新 2020-07-27

万物静默如谜·辛波斯卡诗选

作者 : 维斯拉瓦·辛波斯卡

我偏爱写诗的荒谬,胜于不写诗的荒谬。——辛波斯卡1996年诺贝尔文学奖得主辛波斯卡,是当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。她的诗别具一格,常从日常生活汲取喜悦,以简单的语言传递深刻的思想,以小隐喻开启广大想象空间,寓严肃于幽默、机智。她是举重若轻的语言大师,在全世界各地都有着广大的读者。2012年平装本出版,《万物静默如谜·辛波斯卡诗选》便成为国内读者的至爱诗集,相继入选了“新浪中国”“深圳读书月”等年度十大好书,畅销一时。这本书的出版间接推动了国内诗集出版的热潮。此次《万物静默如谜·辛波斯卡诗选》精装版,译者陈黎夫妇根据波兰原文,对内文做了全新修订,还新增了《纪念》《火车站》《复活者走动了》《悲哀的计算》《不会发生两次》五首译作,总共八十首。内文全彩印刷,并收录了10幅精美插画。

最近更新 2020-07-27

我曾这样寂寞生活·辛波斯卡诗选2

作者 : 维斯拉瓦·辛波斯卡

辛波斯卡正适合我对优秀文学家的定义,她的作品深刻而透明,同时没有放弃娱乐性。我为她知道我的存在而感到荣幸。——伍迪·艾伦(知名导演、作家)《我曾这样寂寞生活·辛波斯卡诗选》是诺贝尔文学奖获奖诗人辛波斯卡继《万物静默如谜·辛波斯卡诗选》之后又一经典诗集。在这本诗集中,诗人用机智、迷人的声音与语调 ,诉 说了对家人的怀念与赞美、对世间种种生活的爱、对消逝的时间与国度的迷恋、对日常和万物的诗意描摹,隐隐折射出诗人内心的丰富世界和她的寂寞生活。书中收录《告别风景》《事件的版本》《从无馈赠》《我致力于创造一个世界》《在赫拉克利特的河中》《时代之子》等80多首隽永的诗作,同时重译了《万物静默如谜》中广为流传的《一见钟情》《种种可能》《在一颗小星星下》等10余首作品,可以在不同的译文中窥见经典的韵味。

最近更新 2020-07-28

信奉十字架

作者 : 阿尔贝·加缪

《信奉十字架》是阿尔贝·加缪改编自西班牙剧作家彼德罗·卡尔德隆·德·拉·巴尔卡的一部戏剧,于1953年6月14日在昂热市戏剧艺术节上首次演出,由马塞尔·埃朗执导。

最近更新 2020-12-01

闹鬼

作者 : 阿尔贝·加缪

《闹鬼》是加缪改编自法国剧作家皮埃尔·德·拉里维的一部戏剧,于1953年6月16日在昂热市戏剧艺术节上首次演出,由马塞尔·埃朗执导。

最近更新 2020-12-01

戒严

作者 : 阿尔贝·加缪

《戒严》(L'État de Siège),又译为《围城状态》,是加缪众多作品当中的戏剧作品之一。《戒严》写于1948年,是小说《鼠疫》出版后的第二年。《戒严》和他的另一篇小说《鼠疫》都以瘟疫爆发为故事背景,但是更加高度象征化,加缪认为它是“最具个人风格的一部作品”。剧本描写了人们在面临突如其来的灾难时,生命变得荒诞,发现生活丧失了意义。青年医生狄埃戈为了追求荣誉,不惜冒着危险救助被瘟疫感染的人,但却逐渐陷入绝望之中。他的未婚妻维克多利亚坚定地追随着他,但是瘟神和死神禁止爱情。二人为了相互厮守,不顾死亡的威胁,而在愤怒之余,狄埃戈也意外发现勇气的力量原来可以战胜瘟疫。于是,他领导人们展开了反抗。最终,却在胜利的前一刻,用自己的生命交换了死去爱人的复活。

最近更新 2020-12-01

误会

作者 : 阿尔贝·加缪

《误会》(Le Malentendu)是加缪众多作品当中的戏剧作品之一,发表于1944年。故事发生在欧洲的某一个城市……剧中人玛尔塔(妹妹)与母亲把自己的居所经营成一家旅店,因生活所迫二人合伙杀害既单身又有钱的旅客,其目的是为了拥有足够的金钱去往一个梦寐以求的、有阳光的海边居住。玛尔塔的哥哥“让”,不知因何缘故离家出走。二十年后,他带着财富回来,期盼给妹妹玛尔塔和母亲带来幸福的生活。然而母亲和妹妹又是如何对待他的呢……剧本讲述的故事并不是作家的单纯捏造,它见诸于一则真实的报道,取材于现实生活的原型。“用寓言的方式讲述一个绝非寓言的真实故事。”如果说《误会》中的故事是荒诞人生的一个缩影,那么,它意味着这个世界本身就充满了误解、冷漠与隔阂。

最近更新 2020-12-01

尾页

输入页数

(第10/10页)当前16条/页