电脑版
首页

搜索 繁体

14

热门小说推荐

最近更新小说

这个故事使我想起了另一个故事,那是我有机会在古雅尔的书房里读到的。他的公寓四周墙壁布满书架。有一次我情绪消沉,他指给我看一排书架,上面有他手书的书籍分类:不经意的幽默杰作,他带着黠笑,从中抽出一部书,一名巴黎女记者一九七二年写她对基辛格的爱——不知你们是否还记得那个时代最著名的政治家、尼克松总统的顾问、美国与越南和平的缔造者。

故事是这样的:她到华盛顿去找基辛格,要给他做采访,先是为一家杂志,再是为电视台。他们约会好几次,但是从未跨越严格的职业关系的界限:为电视演播做准备工作而安排的一两顿饭局,几次在他白宫的办公室、他的私人公馆里的访问;先是一个人,然后又带了一队人,如此这般。渐渐地,基辛格对她烦了。他不是好骗的人,他知道自己在干什么,为了跟她保持距离,他大谈权力对女性具有的吸引力,也谈他的职务使他放弃了一切私人生活。

她带着一片令人感动的诚意转述了这些回避行动,然而却并没失去勇气,因为她坚信他们两人是天生一对;他的表现谨慎而多疑?这也是意料中的事:要知道他以前遇到的那些悍妇确实令人心寒,她还肯定他一旦知道她如何爱他,就不会忧心忡忡了,他就会抛弃一切顾虑。啊,她对自己纯洁的爱是多么有把握!她可以发誓:她内心绝无丝毫色情邪念。“在性方面,他让我无动于衷,”她写道,重复了好几次(带着一种奇怪的母性虐待狂心态):他穿着不讲究;长得不英俊;对女人的趣味恶俗;“他不会是个好情人”,她一边评判一边还说因此更加爱他。她有两个孩子,他也是,她瞒了他计划在蓝色海岸一起度假,很高兴两个小基辛格可以愉快地学法语。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)