电脑版
首页

搜索 繁体

千利休

热门小说推荐

最近更新小说

(1522—1591)

《千利休画像》,长谷川等伯绘,京都市表千家藏

在迷恋地中海世界之前,我曾经有一段时期迷恋过芥川龙之介。至今还带在手边的他的全套文集,应该是向来将父母的藏书占为己有的我,第一次自己花钱购买的书籍。那是一套天空色的布质封面的小型本,昭和30年(1955年)由岩波书店出版。全集的第十卷中包括《澄江堂杂记》,其中有一篇题为《历史小说》的小文,是这样写的:

既然称作历史小说,多少还是要忠于一个时代的风俗人情。不过,应该仅以一个时代的特色——尤其是道德上的特色为主题。譬如说日本的王朝时代,人们对男女关系的认识和现代相异甚显。而作者本人宛如和泉式部《枕草子》的作者清少纳言、《源氏物语》的作者紫式部并称平安时代的“王朝文学三才媛”。">的朋友,平心静气地将其表达出来。此类历史小说,在古今对照的过程中,自然地提供某些暗示。梅里美的作品伊莎贝拉正是如此,法朗士笔下的皮特拉也具有这样的性质。

然而日本的历史小说,尚未见到类似的作品。从某种意义上讲,日本的历史小说古人今人是心灵相通的,抓住人性的特点,写得简洁明快。在年少的天才中,可有上述别具新意者?

在我的心思从芥川龙之介转移到地中海世界之后,不知为何,这篇小文黏在心底不曾离去。它再次浮现在我的脑海,是在我也开始撰写历史题材的文章时。我从来不相信自己是“年少的天才”,就像不相信太阳会从西边出一样。不过,挑战一下“上述别具新意”的想法还是有的。挑战的结果是否反映在我的作品中,我不知道,但至少感觉上有所收获。拜其所赐,历史上的人物,都成了我的老朋友,或者应该说我将那些优秀的男人都变成了情人。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)