电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第543节

热门小说推荐

最近更新小说

demitasse是个法语借词,其中的DEMI-,是个法语前缀,意为half,与DEMI-含义相同的英语前缀还有HEMI-/SEMI-,HEMI-源自希腊语;SEMI-源自拉丁语(demigod, demilune, hemiplegia, hemisphere, semicircle, semicolon, semiconductor, semitone)。Demitasse指“小咖啡杯”或“一小杯咖啡”。

depression中的DE-,在此意为“向下”;-ION参加上文;PRESS既是词根,亦可独立成词,源自拉丁语,意为to press(compress, express, impress, oppress, pressure, suppress),depression含义很多,都源自基本的“压低,降低,陷落”,用于形容地貌,指“凹洼;洼地,沉降地”;用于经济,指“不景气,萧条,不振”;用于心情,指“沮丧,消沉”;其他的含义还有“低气压”,测量学中的“俯角”,病理学中的“机能降低,抑郁症”等,如:He went into a deep depression when his wife died.(妻子去世了,他变得极为消沉。)/ More and more people suffer from clinical depression.(越来越多的人承受着(药物带来的)临床抑郁的痛苦。)

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)