电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第75节

热门小说推荐

最近更新小说

蒙贝尔先生一生没到过中国,他翻译了《中国古代江南诗歌》十三卷,同时还撰写了数十本在欧洲影响巨大。

蒙贝尔先生死于一次不幸事故——在他的书房里被书架上落下的书籍活活砸死了。

尸首被发现时,已经是两个月以后,厚重如山的书籍已经结满蛛网。

那些书籍,恰巧正是他毕生撰写翻译的汉学著作。

每一本书的装帧都异常精美,皮革的封面,骨质的书脊,

经丨警丨察鉴定,封面所用的皮革居然是人皮,书脊所用的骨料是人骨。

十三年前,路易·蒙贝尔曾经雇佣过一位来自中国杭州大学的女留学生做助手,那学生后来失踪了……

此案正在调查中。(散客月下2007-12-9)

日期:2007-12-10 17:11:00

正午的猫

万寿桥这一段江面宽阔,江中的沙洲上还住有水上人家,白鹭不时掠过水牛头顶,消失在对岸螺蛳山山脚下水草中。

我来到这个名为“大圩”的古镇已经第四天了,每天坐在桥头小茶馆里看漓江。

大圩是古代桂林“四大圩镇”之一。至今仍保留着青石板老街,街道两边齐刷刷的低矮木板老房子,开满丧葬用品店、草医药店和一些在城市里早已消失的手工作坊。

还有一些青砖、青瓦的两层明清建筑开着十几间工艺美术店,利用建筑物的历史沧桑,向游客贩卖假古董。

古镇、老街、老人……这些充满旧情调一向是我所热衷的的事物,不过这次我所看见最有特色的老东西是一只老猫。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)