电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第1节

热门小说推荐

最近更新小说

日期:2012-6-11 10:41:00

他的门徒是日本茶道的鼻祖。

他的艳禅诗比仓央嘉措还要坦露。

他的悟境在千百年的日本独一无二。

酒肆淫坊……他的疯行彷如济公。

七十六岁,他邂逅黄昏恋,一段震撼人心的盲女之恋。

对日本狂诗、文学、民风民俗、性文化……影响深远。

他是你记忆中聪明伶俐的一休哥吗?

“掬水月在手,弄花香满衣”——

这虽然是唐人的诗句,拿来譬喻禅门里真正的过来人,却是再合适不过了。无为,自在;无不为,自在。

勾勒一休禅师呢,不仅如此,荐拔他骇然独炯的“风流”艳词、爽利禅话,我想起自己的联句——

莫道清风能洗月,从来花雨不湿人。

“名妓谈情,高僧说禅,实有异曲同工之妙也。”

此乃一休原话。

“夜夜鸳鸯禅榻被,风流私语一身闲”、“云雨风流事终后”、“夜夜风流烂醉前。”

此皆一休原诗。

一休禅诗不避讳饮食男女,甚至用词表意带艳情字眼,多涉性爱,自有深意,实为一代大德高僧的惊人修行境界。行为出挑更是匪夷所思而实无堕落。

就是这样,即使在后面的日子里,看到任何“惊心触目”的诗句或者颠覆我们常理的故事,也没有什么可诧异的。文中引证绝大多数都来自后辈学人编撰的年谱、诗集、禅案等“正史记载”。并且,是如平常,平常如是,气质上,更像我们真实而刺激的生活。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)