电脑版
首页

搜索 繁体

第一辑 逝者如斯未尝往 悼锡德兰·韦柏先生

热门小说推荐

最近更新小说

能及身见到自己孕育、保养、栽培、提携的理想长大、成年、发华、结实的人物是历史上所罕有的,而英国费边社会主义的首创者,工党之父,锡德兰·韦柏先生〔(Sidney James Webb )即柏斯斐德男爵(Lord Passfield)〕却是罕有者之中的一个。他以89岁的高龄,在工党政府调整阵容,以壮健的自信迎接英国近代最艰难的第三届国会的前夕,与此深深刻上他思想烙印的祖国,与此正徘徊在和平歧路,受着左右思潮激荡,已近迷惑的世界,长辞永诀了。如果还有人对这已为人间服务了超过半个世纪的记录觉得不足,真未免贪婪;我们只有抱怨上天对英国的偏心,竟这样地不吝啬人杰,让这蕞尔岛国上,在过去百年中,聚集着这样多不世出的才智,而且,怎能使人不妒忌,又给他们这样长的寿命?至今还有萧翁硕果独存;以经验,讲历史。就是这些老而不旧,历久而不顽固的人物,支持着英国社会兴替的秩序,变迁得这样深,这样快,而依然有条不紊,从容有度;革命不需流血的光荣成就。

可是,韦柏先生的逝世还是使人感觉到一种无可补偿的损失,好像寿命给他这种人的限制是不公道的。读他书的人从不会想到他的年纪,他的思想永远不过时,只要是他还活着。78岁的时候,他还会写出1200页的巨著,而且这巨著却又是对苏联社会最公平的介绍和批评。年龄竟成了复利的母金。谁会不私下猜想:“当他过百岁生日时会给我们什么宝贵的纪念品了?”他永逝的消息带来的怎能不是失望,一种似乎不应当有,但又是免不了的私怨,放走了一个缺不得但又留不住的客人一般的怅惘,一种寂寞,一种空虚。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)