电脑版
首页

搜索 繁体

初访美国 10 老而不死

热门小说推荐

最近更新小说

称呼固然是社交的细节,可是这细节却反映了东西文化基本差异的一点。让我们在这类细节上再细细想想。

我们见了人总有几句客套,其中之一是“贵庚多少”,这本是所谓寒暄,无关宏旨。可是这些不经意的口头禅岂是偶然的呢?不是的。在我们的社会里各人相对的行为时常是依着长幼之序来安排的。以我自己的经验来说:有比我年长的人在旁,他若不坐,我坐着就不安心,很自然地会站起来。走路时,也是长者在前,幼者在后。我们要恭维人家必然是说这人很老成。长长的胡子是一种德高望重的标记。在我们的社会结构中总是分有尊卑的,年龄是尊卑的标准。从这个基本原则上,我们可以明白为什么我对院长太太无法改口称她的名字了。称呼在我们是规定人们相对地位的符号。对于长者得尊尊敬敬地称声老伯。只有在上的人才能用名字直呼在下的人。在下的人若用名字称在上的人就表示违犯了社会的结构原则,怎能不引起反感。

中国社会中敬老是一项基本道德,用来维持长老统治的方式。我在美国住了一年,暗地里不免庆幸自己是中国人。日子过得快,年纪跟着长。假若我是美国人,我会怎样心慌?当然,我每次看见自己两鬓渐生白发,也会感觉到一点凄凉寂寞,年华逝水,“朝如青丝暮成雪”,人事渐非。可是我还记得很清楚,当我在乡下和父老们闲话,听他们说“贵庚快到五十了罢”时,我并不认为是一种讽刺,虽则离五十还有十多年,反而觉得很有面子。若是我不留心向美国人说了这句话,即使是向男子说,也一定会引起不高兴的反应。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)