电脑版
首页

搜索 繁体

第19章 奈杰尔的说辞

热门小说推荐

最近更新小说

原来,奈杰尔的病远比普通的昏厥严重得多。他是心脏病发作,需要医生前来诊治,因此,由此导致的必然结果就是——遵照医嘱,“卧床休息几天”。雷兰德对这一事态的发展颇为高兴。他怕抓错人,将嫌犯投入监狱,然后再满怀歉意地将他们放出来,他很怕出现这样的情况。他认为,对自己职业尊严的损害,莫过于此。然而,那个奈杰尔使出的花招竟是如此高明,人们对于他外貌特征的描述又传得满大街都是,因此,想要回避发出一张逮捕令这一问题实属艰难。现在好了,他卧病在床,衣服也以方便治疗为借口给脱掉了。如今的奈杰尔,虽然没有被拘捕,却也和被困牢中没有什么两样,实际上他现在就是一个囚犯。不过,直到他病发之后的第二天早晨,医生才允许他开口讲话。

“我想我应该提醒你,奈杰尔·博托尔先生,”雷兰德开口说道,“尽管我们现在没有拘捕你,不过我会把你的话全部记录下来,并随时准备在必要之时公之于众。”

“是吗?当然,”病人说道,“你们瞧,我真的一点都不知道我现在算不算是个罪犯。情况竟然变得如此复杂,所以,我想最简单的办法就是请你们允许我以自己的方式讲述事件的始末,而且在我讲完之前请不要打断我。

“自然,你们都知道,德里克和我的关系素来不睦是为了一个女人——不过,我料想你们对此事早已有所耳闻。不管怎么说,那一天德里克来看我,并且建议我和他一起乘着独木舟沿泰晤士河溯流而上作一番旅行之时,我着实吃惊不小。他解释了原因,他说,阿尔玛姑婆正逐渐注意到自己还有两个侄孙这一事实,并且希望我们可以相处得更好。如果我愿意,他将到牛津与我会合,到时我把船准备好,然后我们一起沿河而上前往克里克雷德。尽管此次游河之行有些勉为其难,但希望双方可以尽力而为,以将有关情况告诉给阿尔玛姑婆。我同意了,只是我不知道能否在我参加口试之前完成这次旅行。他指出如果时间非常紧迫,只要我愿意,我可以随时上岸。事实上,在我口试的问题上,我犯了个错误,我比要求的考试日期提早了一天。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.ziyungong.cc

(>人<;)